7 recomendaciones para usar el traductor de Google correctamente

El traductor de Google es una herramienta útil que ayuda a traducir de forma rápida cualquier texto. Hasta ahora, es posible traducir más de 100 idiomas distintos, entre ellos el inglés.

Sin embargo, a veces no suele ser muy preciso en sus traducciones. Para usarlo correctamente, es necesario seguir algunas recomendaciones. 

¿Cómo usar el traductor de Google productivamente?

  • Evita copiar y pegar el texto que deseas traducir, por partes

Cuando desees traducir un texto largo, evita introducirlo por partes en la herramienta. En su lugar, introduce parte por parte para lograr una mejor comprensión y traducción del texto. 

Además, debes tener en cuenta que el límite de caracteres del traductor en web es de 5000, y en el caso de sus versiones para los teléfonos móviles, es aún menor. 

  • Escribir en un lenguaje claro

Debes considerar que el traductor de Google es una Inteligencia Artificial, por lo tanto, mientras más claro y conciso seas en el texto que deseas traducir, más precisión tendrás en tu traducción. 

Si deseas traducir del español al inglés, procura que el lenguaje no tenga faltas de ortografía o de gramática. Además, el texto debe estar en español – castellano lo más neutro posible, para evitar traducciones erradas o irreconocibles.

En el caso de una traducción de inglés a español, no abuses del uso del gerundio. El gerundio es mucho más frecuente en inglés que en español, por ello, no siempre se puede traducir con claridad. 

En ambos casos, tampoco se debe abusar de la voz pasiva. Para tener una idea de cómo debería ser el texto a traducir, tanto en español como en inglés, practica con artículos de periódicos, revistas o libros. 

 

  • Utiliza la aplicación en los teléfonos móviles

La versión web ofrece muchas ventajas, sobre todo, a la hora de traducir textos largos. Sin embargo, la aplicación para teléfonos móviles, posee características muy útiles:

  • Puedes traducir, aunque no tengas conexión a internet. 
  • Permite copiar un texto de otra aplicación y aparecerá la traducción correspondiente.
  • Tiene traducción instantánea a través de una fotografía de tu cámara. Es decir, enfoca el texto y luego la herramienta lo traduce sobre la misma imagen.
  • Destaca y almacena tus traducciones para consultarlas luego.
  • Posee escritura a mano, que consiste en escribir con el dedo en lugar del teclado. 
  • Es muy útil para la traducción de textos en WhatsApp.
  • Puedes usarlo para traducir a través de la voz de forma instantánea y bidireccional. 
  • Traduce conversaciones en tiempo real. Debes seleccionar el idioma de origen y destino, y luego, el traductor muestra el texto traducido y lo reproduce en voz alta.

La recomendación, es usar el traductor tanto en web, como en teléfonos móviles, para obtener las mejores cualidades de ambas versiones, y de esta forma, obtener mayor exactitud en tus traducciones.

  • Explora las definiciones y sinónimos 

Cuando traduces una palabra, el traductor de Google te da la posibilidad de acceder a algunos de sus sinónimos y definiciones. Además, también te muestra las otras traducciones de esa palabra. 

El objetivo, es entender con exactitud, el significado de cada palabra, incluyendo sus distintas acepciones. 

  • Para un mejor entendimiento, escucha cómo se pronuncia lo que has traducido

Muchas palabras en inglés, se escriben de una forma y se pronuncian de otra. Por ello, para tener una mayor precisión, escucha cómo se pronuncia lo que has traducido, haciendo clic en el icono de altavoz que aparece junto a la palabra. También se revelará la fonética para que puedas pronunciar esa palabra a la perfección. 

  • Utiliza el atajo “detectar idioma”

Esta opción permite ahorrar mucho tiempo a la hora traducir con esta herramienta. Sobre todo, si deseas traducir textos largos. 

  • Prueba el dictado de voz 

Puedes usar el micrófono de tu ordenador, o teléfono móvil, y traducir a través de tu voz. Además, puedes hacerlo en tiempo real. Esta opción es útil cuando viajas a un país de lengua anglosajona. 

Finalmente, te recomendamos acceder a los programas de idiomas de AIN Languages, para encontrar una gramática con mayor precisión a la traducción de tus textos. Contarás con la ayuda de profesionales en todo momento.